Сай Виллард вдруг громко рассмеялся. Это был сочный, искренний и совершенно естественный смех.
– Это нелепая клевета, – сказал он спокойно. – Может быть, и есть отдельные летчики, согласившиеся перевезти немного опиума, чтобы заработать несколько долларов, но не больше. Когда мы уличаем кого-нибудь, то сразу отправляем в Штаты. Да и сами ведем активную борьбу с торговлей наркотиками. Если бы вы были здесь три месяца тому назад, то могли бы видеть, как на футбольном поле Вьентьяна сжигался опиум. Я там был вместе с послом...
Светлые глаза Вилларда смотрели с поразительной искренностью.
– Да и вообще, теперь здесь опиума больше не производят... – заключил он. – Это все выдумки.
Теперь Малко мгновенно насторожился. Сай Виллард излагал вопрос так понятно и красиво, что было ясно – это дипломатическая ложь.
За пять минут он рассказал Малко, что Лаос производит опиума намного меньше, чем Исландия... Приняв его молчание за одобрение, Виллард одобрительно улыбнулся.
– Я слышал о вас, – сказал он. – Вы оказали «Конторе» немало услуг. Коммунисты упрямы. Здесь вы могли бы хорошо поработать. И не тратьте времени на эти истории. Это дело Бюро по борьбе с наркобизнесом.
Малко и бровью не повел.
– У них здесь есть представитель?
Сай Виллард кивнул головой.
– Да, уже полгода. Некий Ральф Амалфи. Хороший парень... Правда, ему всюду мерещатся торговцы наркотиками.
Малко чуть не закричал, что «хороший парень» распят на дереве в лаосском лесу.
– Да, я вижу, – произнес он, – что особых проблем с наркотиками здесь, вероятно, нет.
– Вы совершенно верно поняли, – с одобрением сказал Виллард.
– Вы контролируете еще «Эр-Америку», не так ли?
– У нас с ними прекрасные отношения...
– А бывает, что самолеты подбивают? – спросил Малко как бы отрешенно.
Сай Виллард широко улыбнулся.
– За шесть месяцев ни одного! Коммунисты стреляют все хуже и хуже... Лаосцы же потеряли два Т-28 в последнем бою в Долине Кувшинов...
Малко похолодел. Это было выше его сил.
– Даже ни одного несчастного случая? – спросил он.
– У нас триста лучших в мире летчиков, – гордо сказал Виллард.
Малко не ответил. Он думал об обломках ДС-3. Шеф ЦРУ в Лаосе не мог не знать о гибели этого самолета. Малко чуть было не сказал о том, что ему было известно, но не решился. Виллард смотрел на него с любопытством.
– Вы хотели что-то сказать?
– Да, – произнес Малко. – Я хотел бы попросить об одной услуге.
Американец был сама доброжелательность.
– С радостью.
– Не могли бы вы мне дать фамилию летчика, который пилотировал сегодня утром «Пилатус», номерной знак которого NC 951784? Это самолет вашего ведомства.
Сай, Виллард быстро заморгал глазами. Но сбить его с толку было не так легко. Он нахмурил брови.
– Это нелегко сделать, – уклончиво ответил он. – У нас столько летчиков...
– Я полагаю, что каждый летчик перед вылетом получает план полета, – мягко заметил Малко. – Стоит лишь попросить вашего секретаря позвонить на контрольную вышку в Ват-Там.
– Может быть, – согласился Сай Виллард. – Хотя наши планы полетов не всегда совпадают с реальностью. А зачем вам нужна эта информация?
В голосе его чувствовалось едва заметное напряжение. Малко постарался принять самый простодушный вид.
– Мне думается, что кое-кто из ваших подчиненных лжет вам, – проговорил он, – но, возможно, я ошибаюсь.
– Хорошо, – произнес Виллард. На этот раз холодным голосом.
Он поднялся, нажал на кнопку интерфона и попросил секретаршу дать нужную справку. Чтобы как-то заполнить наступившую паузу, он стал расспрашивать Малко о том, как тот устроился во Вьентьяне. Но душа его уже к нему не лежала.
Наконец, секретарша металлическим голосом объявила:
– Это Джим Даф, сэр.
Сай Виллард спокойно посмотрел на Малко.
– Вас это устраивает?
– Думаю, что да. Я буду вас держать в курсе дела.
Он поднялся. Сай Виллард проводил его до лестницы. Почти с такой же теплотой.
– Надо бы нам пообедать вместе, – произнес он. – Я приглашу вас в «Лан-Ксанг». Если вам что-либо потребуется, звоните моему секретарю.
– Обязательно этим воспользуюсь, – пообещал Малко.
Когда он вышел на улицу, на него снова навалилась изнуряющая жара. Большая туча сгущалась над Вьентьяном. Малко был в недоумении. Водил ли кто-то Сая Вилларда за нос или он сам кого-то покрывал? Это был первый вопрос, на который ему предстояло ответить. До того как он найдет себе надежных союзников. А это было не так уж просто во Вьентьяне. Гибель Ральфа Амалфи убедительно свидетельствовала об этом.
Кхо.
Было совсем непросто найти во Вьентьяне, среди его стопятидесятитысячного населения, человека, пославшего Ральфа Амалфи на встречу туда, где он нашел свою смерть. Этот неизвестный, чье имя назвал Ральф, был единственной ниточкой, которой располагал Малко. Да, еще был летчик, который пролетал над ними – Джим Даф. Но здесь уверенности в успехе у Малко было меньше. Джим Даф мог не иметь никакого отношения к смерти Ральфа Амалфи. Малко мог бы легко найти Джима Дафа. Но он предпочел выйти на него окольным путем.
Юболь, завернутая в его полотенце, выплыла из ванной комнаты. Она была чертовски привлекательна: волосы ниспадали до поясницы, глаза блестели. Она перехватила восхищенный взгляд Малко, подошла к нему и позволила ему пробежать взглядом по своему обнаженному телу. Она с изяществом опустилась на колени.
Это развлечение после полуденного отдыха представлялось ей таким же естественным, как и утренний завтрак. От двух до пяти часов Вьентьян был пустынен, как лунный кратер.